[73] In his 1956 New York Times review, A.H. Weiler was especially complimentary of Quinn: "Anthony Quinn is excellent as the growling, monosyllabic and apparently ruthless strong man, whose tastes are primitive and immediate. The killing breaks Gelsomina's spirit and she becomes apathetic. Finally, she rebels and leaves, making her way into town. The film has found its way into popular music, too. As an example, ducks and chickens appear on the screen throughout Gelsomina's conversation with the nun, but, reflecting the girl's growing sense of enlightenment concerning her place in the world, the quacking and clucking of barnyard fowl dissolves into the chirping of songbirds. Ah, she doesn't want you, does she? Giunsi al suo cospetto con una lettera di presentazione che dimenticai di dargli. [14], Fellini wrote the script with collaborators Ennio Flaiano and Tullio Pinelli and brought it first to Luigi Rovere, Fellini's producer for The White Sheik (1952). Leggi pensieri, riflessioni, frasi famose e massime di Federico Fellini An inverted "Beauty and the Beast" tale, La Strada is a bridge between Fellini's earlier neo-realist films and his later autobiographical and expressionistic ones. Fellini, dunque, al volante della sua macchina, parlava con l'amico del suo film 'La strada', ma, come sempre, si capiva che era più che mai intento a scrutare i segni della vita notturna nella campagna romana per coglierne gli aspetti fantastici e realistici. Come regista, una delle opere più importanti di Fellini fu sicuramente "La dolce vita", interpretato da Marcello Mastroianni, Anouk Aimée e Anita Ekberg. Il saltimbanco è costretto a nascondere il corpo gettandolo sotto un ponte; Gelsomina, sconvolta per ciò che ha visto, inizia a manifestare un turbamento indefinibile, inconsolabile: durante gli spettacoli continua a ripetere che Zampanò ha ucciso il Matto, non vuole che lui le si avvicini, e nei brevi sprazzi di lucidità racconta al suo padrone come lei gli sia rimasta accanto grazie all'intercessione del Matto. "[44] In the Italian version of La Strada, there are even instances when a character is heard to speak while the actor's mouth is shut tight. La strada (lit. I was influenced by her childhood photographs, so elements of Gelsomina reflect a ten-year-old Giulietta."[12]. Federico Fellini; 1954; Italy; Italian with English subtitles; 35mm; 108 minutes; Fellini’s vision of the world as a whirling, bittersweet carnival begins with this tragicomic fable, which features the indelible pairing of two icons of world cinema. Why are you so hard on me? [27] This changed as soon as executives at Paramount viewed the rushes of the scene and lauded Masina's performance, resulting in De Laurentiis announcing that he had her on an exclusive and ordering her to sign a hastily prepared contract, at approximately a third of Quinn's salary. 1954. So we merged my flea-bitten circus characters with his smoky campfire mountain vagabonds. After Il Matto drenches Zampanò with a pail of water, Zampanò chases after his tormentor with his knife drawn. The name Zampano was used as a major character in the 2000 novel House of Leaves, as an old man who wrote film critique. Subsequently, however, La Strada has become "...one of the most influential films ever made," according to the American Film Institute. Gelsomina (Giulietta Masina), a young woman, learns that her sister Rosa has died after going on the road with the strongman Zampanò (Anthony Quinn). [83] Pope Francis, has said it is "the movie that perhaps I loved the most," because of his personal identification with its implicit reference to his namesake, Francis of Assisi. Trasferitosi da Rimini a Roma all'età di 19 anni, qui stringe qualche collaborazione in veste .. Qualche giorno dopo, i due reincontrano il Matto, e Zampanò, ancora furioso per la faccenda del circo, lo colpisce con diversi pugni durante una colluttazione a cui assiste anche un'impietrita Gelsomina. [92] As film scholar Mark Shiel has pointed out, when it won the first Academy Award for Best Foreign Language Film in 1957, La Strada became the first film to win international success as an example of a new brand of neorealism, "bittersweet and self-conscious". [58] The disturbance left Fellini pale and shaken and Masina in tears. See how sad she is, see her tears? "),[71] while more favorable assessments were provided by Newsweek ("novel and arguable")[72] and Saturday Review ("With La Strada Fellini takes his place as the true successor to Rossellini and De Sica."). Swados, Harvey. Fellini's creative process for La Strada started with vague feelings, "a kind of tone," he said, "that lurked, which made me melancholy and gave me a diffused sense of guilt, like a shadow hanging over me. "[1] As a result, the film demanded more time and effort than any of his other works, before or since. "La Strada: Cinematographic Intersections". Fu un colpo di fulmine. Fellini incontrò molte difficoltà prima di realizzare il film: venne rifiutato da tutti i produttori e distributori ai quali lo propose poiché ritenuto di scarso appeal commerciale. Per il Matto vennero presi in considerazione Walter Chiari e Alberto Sordi. Year. Le risposte per i cruciverba che iniziano con le lettere G, GI. They join a ragtag travelling circus where Il Matto already works. "[67] Louis Chauvet of Le Figaro noted that "the atmosphere of the drama" was combined "with a visual strength that has rarely been equalled. Zampanò, dopo essersi preso cura della ragazza per un breve periodo, non riesce a sopportare il fatto che Gelsomina gli ricordi continuamente il crimine che ha commesso, e decide di abbandonarla lungo una strada deserta per continuare da solo a vagabondare per l'Italia. [100], In 1991, the writer Massimo Marconi and the cartoonist Giorgio Cavazzano realized Topolino presenta La strada : un omaggio a Federico Fellini (Mickey Mouse presents La strada : A tribute to Federico Fellini) a comic-version of the movie, played by the Disney characters (Mickey Mouse as Il matto, Minnie as Gelsomina, Pete as Zampanò). La strada è un film del 1954 diretto da Federico Fellini. This film has no current screenings. [27], The delay caused the entire production schedule to be revised, and cinematographer Carlo Carlini, who had a prior commitment, had to be replaced by Otello Martelli, a long-time favorite of Fellini's. According to Quinn: "I was thunderstruck by it. [78] (Ebert, himself, disagrees, seeing La Strada as "part of a process of discovery that led to the masterpieces La Dolce Vita (1960), 8 1/2 (1963) and Amarcord (1974)". Language. Gelsomina and the Fool carry an aura of the marvellous around with them, which confuses and irritates Zampanò, but this quality is neither supernatural nor gratuitous, nor even poetic, it appears as a quality possible in nature. "[60], The Venice premiere began "in an inexplicably chilly atmosphere," according to Tino Ranieri, and "the audience, who rather disliked it as the screening began, seemed to change opinion slightly toward the end, yet the movie didn't receive—in any sense of the word—the response that it deserved. When he returned to Rome, he told me what he'd seen and his desire to narrate their hard lives on the road. A nun suggests that Gelsomina's purpose in life is comparable to her own. Leone d'argento alla Mostra di Venezia del Ô54, La strada impose definitivamente Fellini come autore internazionale, nonché Anthony Quinn e Giulietta Masina (soprattutto quest'ultima sconosciuta fino a quel momento anche dal pubblico italiano). Some years later, he overhears a woman singing a tune Gelsomina often played. [79] Its numerous appearances on lists of best films include the 1992 Directors' poll of the British Film Institute (4th best),[80] the New York Times "Best 1,000 Movies Ever Made",[81] and the "Greatest Films" list of They Shoot Pictures, Don't They (# 67) – a website that statistically calculates the most well-received movies. Durata 115 minuti. La strada (lit. He made her wear a World War I surplus cloak that was so frayed its collar cut into her neck. [36] He was able to complete the filming only upon receiving treatment by a prominent Freudian psychoanalyst. Country. [16] Fellini recounted that when it became clear there was insufficient funding to finish the picture, Ponti and De Laurentiis took him to lunch to assure him that they would not hold him to it: "Let's pretend [the funding agreements] were a joke. The temperature had dropped to -5 °C, often resulting in no heat or hot water, necessitating more delays and forcing the cast and crew to sleep fully dressed and wear hats to keep warm. Zampanò hides the body and pushes the car off the road, where it bursts into flames. '"The Road"') is a 1954 Italian drama film directed by Federico Fellini from his own screenplay co-written with Tullio Pinelli and Ennio Flaiano.The film tells the story of Gelsomina, a simple-minded young woman (Giulietta Masina) bought from her mother by Zampanò (Anthony Quinn), a brutish strongman who takes her with him on the road. [82], In 1995, the Catholic Church's Pontifical Commission for Social Communications issued a list of 45 films representing a "...cross section of outstanding films, chosen by a committee of twelve international movie scholars." On an empty stretch of road, Zampanò comes upon Il Matto fixing a flat tire. Il Matto, accorgendosi dell'orologio rotto nella rissa, collassa e muore. When asked why by the surprised Basehart, who had never before played the part of a clown, Fellini responded: "Because, if you did what you did in Fourteen Hours you can do anything." Federico Fellini, Gremese editore Roma 1981. Me parece, además, una manera perfecta para introducirse en sus películas para quien aún no las conozca. Gelsomina avrebbe l'opportunità di lasciare il suo padrone e unirsi al circo, ma si trova dilaniata dal dubbio di non contare nulla senza di lui; il Matto le insegna allora che tutte le cose di questo mondo hanno una loro importanza e, quindi, la persuade a tornare da Zampanò per tentare di intenerire il suo carattere burbero e insolente. [49] This is one of three primary themes that are introduced during the titles at the beginning of La Strada and that recur regularly throughout the film. Gelsomina è una ragazza fragile e presumibilmente con una lieve disabilità mentale che vive in condizioni di estrema povertà con la madre vedova e i suoi fratelli minori. It is a program, to show only certain aspects of life". in: Young, Vernon. 8 1/2~~Eight and a Half (1963 Film) by Federico Fellini My Name Is Ivan (1962 Film) by Andrei Tarkovsky and Eduard Abalov The Nation, July 27, 1963 , pp. Leggi su Sky TG24 l'articolo Federico Fellini, le frasi più famose tratte dai suoi film (FOTO) Il 31 ottobre del 1993, se ne andava uno dei più grandi registi della Storia del Cinema. But his characterization is sensitively developed so that his innate loneliness shows through the chinks of his rough exterior. It is all there although not always clearly evident, not always interpreted with full poetical and human eloquence: it is suggested with considerable delicacy and sustained by a subtle emotive force. If we try to analyze Fellini's film, its fragmentary quality becomes immediately evident and we are obliged to treat each fragment, each personal comment, each secret confession separately. [97] Twelve years later, the composer expanded the film music to create a ballet, also called La Strada. Zampanò viene rilasciato e i due partono nuovamente per il loro viaggio, trovandosi in un convento dove le suore si rendono conto degli abusi che l'uomo esercita sulla ragazza; le propongono di rimanere con loro ma lei, forte delle parole del Matto, rifiuta nuovamente. Finally, just before the production completed shooting, Fellini suffered a nervous breakdown that required medical treatment so he could complete principal photography. 'No, there, stop, turn, look at her, look at her. [75], In later years, Fellini explained that from "a sentimental point of view," he was "most attached" to La Strada: "Above all, because I feel that it is my most representative film, the one that is the most autobiographical; for both personal and sentimental reasons, because it is the film that I had the greatest trouble in realizing and that gave me the most difficulty when it came time to find a producer. A pig castrator lived there who was known as a womanizer: according to Fellini, "This man took all the girls in town to bed with him; once he left a poor idiot girl pregnant and everyone said the baby was the devil's child. La giovialità e l'ingenuità di Gelsomina non servono a mitigare il terribile carattere di Zampanò, nel quale il barbaro istinto di sopravvivenza guida ogni azione: spesso l'uomo la lascia sola per andare a sperperare in vino e donne i pochi soldi guadagnati, e altrettanto spesso lei scappa, finendo tuttavia per tornare sempre da lui. Frasi sul cinema. Nel 1967 fu tratto dal film il balletto omonimo, con coreografie di Mario Pistoni e musiche di Nino Rota. A great success in Italy, the 1951 Hollywood drama starred Basehart as a would-be suicide on a hotel balcony. [32] Composer Michel Chion has observed that Fellini particularly exploited the tendency of Italian films of the post-war period to allow considerable freedom in the synching of voices to lip movements, especially in contrast to Hollywood's perceived "obsessive fixation" with the matching of voices to mouths: "In Fellinian extremes, when all those post-synched voices float around bodies, we reach a point where voices--even if we continue to attribute them to the bodies they're assigned--begin to acquire a sort of autonomy, in a baroque and decentered fashion. Aubier concluded: Fellini attains a summit rarely reached by other film directors: style at the service of the artist's mythological universe. Rota's main theme was adapted into a 1954 single for Perry Como under the title "Love Theme from La Strada (Traveling Down a Lonely Road)", with Italian lyrics by Michele Galdieri and English lyrics by Don Raye. [10] Finally, he reported that the idea first "became real" to him when he drew a circle on a piece of paper to depict Gelsomina's head,[11] and he decided to base the character on the actual character of Giulietta Masina, his wife of five years at the time: "I utilized the real Giulietta, but as I saw her. [2] The development process was long and tortuous; there were various problems during production, including insecure financial backing, problematic casting, and numerous delays. [101][circular reference]. [38], Fellini scholar Thomas Van Order has pointed out that Fellini is equally free in the treatment of ambient sound in his films, preferring to cultivate what Chion called, "a subjective sense of point of audition,"[45] in which what is heard on screen mirrors a particular character's perceptions, as opposed to the visible reality of the scene. Non è da considerarsi una filmografia completa di Federico Fellini, in quanto elenchiamo solamente quei film di cui abbiamo pubblicato in questo sito le frasi più belle e significative. Il film fu girato in parte nel famoso Circo Saltanò, con attori e comparse prese da questo circo, tanto che Fellini mutò il nome di Anthony Quinn da Saltanò in Zampanò, mescolandolo con Zamperla (cognome di un'altra famiglia circense). [68], The film should be accepted for its strange fragility and its often too colourful, almost artificial moments, or else totally rejected. [16] Producer Lorenzo Pegoraro was impressed enough to give Fellini a cash advance, but would not agree to Fellini's demand that Giulietta Masina play Gelsomina. "[31], Despite an extremely tight budget, production supervisor Luigi Giacosi was able to rent a small circus run by a man named Savitri, a strongman and fire-eater who coached Quinn on circus jargon and the technical aspects of chain-breaking. [91] Fellini vigorously responded to this criticism: "Certain people still think neorealism is fit to show only certain kinds of reality, and they insist that this is social reality. "[61], Reviewing for Corriere della Sera, Arturo Lanocita argued that the film "...gives the impression of being a rough copy that merely hints at the main points of the story ... Fellini seems to have preferred shadow where marked contrast would have been more effective. [93], International film directors who have named La Strada as one of their favorite films include Stanley Kwan, Anton Corbijn, Gillies MacKinnon, Andreas Dresen, Jiří Menzel, Adoor Gopalakrishnan, Mike Newell, Rajko Grlić, Laila Pakalniņa, Ann Hui, Kazuhiro Soda, Julian Jarrold, Krzysztof Zanussi, and Andrey Konchalovsky.[94]. Per lo stesso ruolo si pensò a Silvana Mangano, e anche Maria Pia Casilio fece un provino. In this quasi-Shakespearean universe, however, anything can happen. ... That's how he's able ... to use performers from many countries. The actor merely counts till thirty: 1-2-3-4-5-6-7. [31], While shooting the final scenes on the wharf of Fiumicino, Fellini suffered a severe bout of clinical depression, a condition that he and his associates tried to keep secret.