Voilà l’équation. (Georges Courteline), L’homme veut être le premier amour de la femme, alors que la femme veut être le dernier amour de l’homme. Essayez de devenir un homme qui a de la valeur. Un uomo si giudicherebbe con ben maggiore sicurezza da quel che sogna che da quel che pensa. Le courage, c’est de comprendre sa propre vie… Le courage, c’est d’aimer la vie et de regarder la mort d’un regard tranquille… Le courage, c’est d’aller à l’idéal et de comprendre le réel. (Honoré de Balzac), Un sot trouve toujours un plus sot qui l’admire. I pessimisti sono solo spettatori. Le monde de la réalité a ses limites ; le monde de l’imagination est sans frontières. Le streghe hanno smesso di esistere quando noi abbiamo smesso di bruciarle. Se vuoi sapere cosa dice la gente di te quando non ci sei, ascolta cosa dice degli altri in tua presenza. Il existe deux leviers pour faire bouger un homme, la peur et l’intérêt personnel. Il cuore è una ricchezza che non si vende e che non si compra, ma che si dona. Per non essere schiavi martirizzati dal tempo, ubriacatevi, ubriacatevi sempre! (Victor Hugo), Qui vit sans folie n’est pas si sage qu’il croit. La vieillesse, c’est quand on commence à dire: «Jamais je ne me suis senti aussi jeune». La carne è cenere, l’anima è fiamma. Inginocchiatevi solo per raccogliere un fiore. (Gustave Flaubert), Rien n’est stupide comme vaincre; la vraie gloire est convaincre. (Blaise Pascal), Celui qui voyage sans rencontrer l’autre ne voyage pas, il se déplace. Plus tard il sera trop tard. (Gustave Flaubert), La seule excuse de Dieu, c’est qu’il n’existe pas. Ce qui donne un sens à la vie donne un sens à la mort. J’ai toujours préféré la folie des passions à la sagesse de l’indifférence. Essere diversi non è una cosa né buona né cattiva. Maintenant ou jamais. Le meilleur moyen de tenir sa parole est de ne jamais la donner. A man who drinks only water has a secret to hide. Avec moins on se trouve. Il ricordo di una certa immagine è solo il rimpianto di un certo momento. (Albert Camus), La résignation est un suicide quotidien. (Simone Veil), Ayez donc les femmes et vous vendrez le monde. (Charles Joseph de Ligne), Pour connaître les hommes, il faut les voir agir. Sii il cambiamento che desideri vedere nel mondo. Non è la carne che è reale, è l’anima. (Émile Zola), On vit avec un coeur trop plein dans un monde trop vide. Enfer mahométan, du feu. (Charles Baudelaire), On change plus facilement de religion que de café. Traduzione per 'bellissimo' nel dizionario italiano-francese gratuito e tante altre traduzioni in francese. Eccole! (Charles Baudelaire), Rien ne développe l’intelligence comme les voyages. Si vede bene solo con il cuore. Le persone senza immaginazione hanno bisogno che le altre facciano una vita regolare. Una mattina, al risveglio, ci si accorge che tutto è bianco. La vera tomba dei morti è il cuore dei vivi. Io non sono niente, lo so, ma riempio il mio niente con un piccolo pezzetto di tutto. Rien n’est jamais fini, il suffit d’un peu de bonheur pour que tout recommence. (Anonimo), Ce qui fait la nuit en nous peut laisser en nous les étoiles. Il fallimento è rimanere là dove si è caduti. Un sot qui ne dit mot ne se distingue pas d’un savant qui se tait. Il mondo appartiene agli ottimisti. Ils ne peuvent trouver de mot d’amour plus grand que celui-ci : Maman. Les pessimistes ne sont que des spectateurs. (Jean-Jacques Rousseau), La raison, le jugement, viennent lentement, les préjugés accourent en foule. Cerca di diventare un uomo di valore. (Victor Hugo), Il faut etre léger comme l’oiseau, et non comme la plume. Il faut etre léger comme l’oiseau, et non comme la plume. J’ai reconnu le bonheur au bruit qu’il a fait en partant. Le più belle frasi di buon compleanno in francese Que fleurissent sans cesse des jours de bonheur pour toi en ce jour de ton anniversaire. Toute la vie, notre milieu est notre éducation, et un éducateur à la fois sévère et dangereux. Gli unici occhi belli sono quelli che ti guardano con tenerezza. Il mondo appartiene agli ottimisti. Un sot trouve toujours un plus sot qui l’admire. Per capire chi vi comanda basta scoprire chi non vi è permesso criticare. Soffriamo solo del danno che ci fanno coloro che amiamo. Il francese è la lingua del romanticismo; i suoni e gli accenti "scorrono" sulla lingua avvolgendo le parole di un sentimento di amore. Il bacio è il più bel modo di tacere dicendo tutto. (Mahatma Gandhi), Le temps de lire, comme le temps d’aimer, dilate le temps de vivre. Chacun a sa façon de regarder la nuit. Pour avoir du talent, il faut être convaincu qu’on en possède. Gli occhi sono le finestre dell’anima. Il modo migliore per mantenere la tua parola è di non darla mai. La vera gloria è convincere. Tutta la nostra vita, il nostro ambiente è la nostra educazione e un educatore severo e pericoloso. Sento sopra di me in cielo, gli angeli che cantano tra loro. Le véritable courage consiste à être courageux précisément quand on ne l’est pas. La timidezza è composta dal desiderio di piacere e dalla paura di non riuscirci. (Coco Chanel), J’ai toujours préféré la folie des passions à la sagesse de l’indifférence. (Charles Montesquieu), Pour connaître les hommes, il faut les voir agir. (Charles Baudelaire), Passer pour un idiot aux yeux d’un imbécile est une volupté de fin gourmet. Non è il dubbio, è la certezza che fa diventare pazzi. Nulla al mondo è più pericoloso di un’ignoranza sincera e una stupidità coscienziosa. (Averroè), L’intelligence ne vaut qu’au service de l’amour. (Émile Zola), Les émotions les plus belles sont celles que tu ne sais pas expliquer. Il lavoro allontana da noi tre grandi mali: la noia, il vizio e il bisogno. Un lion qui copie un lion devient un singe. (Charles Baudelaire), La solitude est une belle chose ; mais il faut quelqu’un pour vous dire que la solitude est une belle chose. Enfer mahométan, du feu. (Jean Cocteau), Thinking is difficult, that’s why most people judge. Grave errore: sono i cani che ci invitano due volte al giorno alla meditazione. (Jean-Paul Sartre), Pour critiquer les gens il faut les connaître, et pour les connaître, il faut les aimer. Chi beve solo acqua ha un segreto da nascondere. N’imitez rien ni personne. L’essentiel est invisible pour les yeux. La disattivazione di alcuni di questi cookie può influire sulla tua esperienza di navigazione. Di vino, di poesia o di virtù, come vi pare. Le diable, je suis bien obligé d’y croire, car je le sens en moi ! Prends garde à ne pas te perdre toi-même en étreignant des ombres. (Nelson Mandela), Le monde appartient aux optimistes. Passare per idiota agli occhi di un imbecille è voluttà da finissimo buongustaio. La verità e la giustizia sono sovrane, perché solo loro assicurano la grandezza delle nazioni. Ainsi beaucoup d’ennuis te seront épargnés. (Blaise Pascal), Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveaux paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. Ci sono due cose che mi hanno sempre sorpreso: l’intelligenza degli animali e la bestialità degli uomini. Per avere talento, devi essere convinto di averne. Se sei diverso da me, fratello, lungi dall’offendermi, tu mi arricchisci. Gli uomini vogliono sempre essere il primo amore di una donna. Inferno pagano, fuoco. (Samuel Beckett), Les querelles ne dureraient pas longtemps si le tort n’était que d’un côté. Gli errori non si rimpiangono, si accettano! Inizia a leggere e fa' tue le frasi più belle di sempre per stupire gli amici o la tua dolce metà. (Henri Matisse), L’éducation ne se borne pas à l’enfance et à l’adolescence. (Paul Éluard), Si vous voulez savoir ce qu’on dit de vous en votre absence, écoutez ce qu’on dit des autres en votre présence. (Molière), Ce qui donne un sens à la vie donne un sens à la mort. Meglio una coscienza tranquilla di un destino prosperoso. L’educazione non si limita all’infanzia e all’adolescenza. Pour ce qui est de l’avenir, il ne s’agit pas de le prévoir, mais de le rendre possible. La discorde est le plus grand mal du genre humain, et la tolérance en est le seul remède. Se vuoi che la vita sorrida, porta prima il tuo buon umore. Copiate pure le mie idee, ne avrò delle altre. Qui di seguito una collezione delle più belle e famose frasi in francese tradotte in italiano per apprezzare la bellezza della lingua dei nostri cugini d’oltralpe oltre che il messaggio profondo di ognuna di esse. Leggi le più belle | Chi viaggia senza incontrare l’altro, non viaggia, si sposta. Non c’è felicità senza coraggio, né virtù senza combattimento. (Voltaire), Le courage, c’est de comprendre sa propre vie… Le courage, c’est d’aimer la vie et de regarder la mort d’un regard tranquille… Le courage, c’est d’aller à l’idéal et de comprendre le réel. (Michel de Montaigne), La vie est un mystère qu’il faut vivre, et non un problème à résoudre. Le travail éloigne de nous trois grands maux : l’ennui, le vice et le besoin. Il modo migliore per mantenere la tua parola è di non darla mai. (Émile Zola), Exige beaucoup de toi-même et attends peu des autres. (Marcel Proust), Toute la vie tient dans ces quatre mots : chanter et rire, dormir, aimer. Pour rêver, il ne faut pas fermer les yeux, il faut lire. A corte, figlio mio, l’arte più utile non è parlare bene, ma tacere. Le frasi in francese più belle che ci siano. Ogni donna ha la sua fortuna tra le sue gambe. Il coraggio è capire la propria vita… Il coraggio è amare la vita e guardare la morte con uno sguardo tranquillo… Il coraggio è andare verso l’ideale e capire il reale. Il fanatismo è un mostro che osa definirsi figlio della religione. Faites des bêtises, mais faites-les avec enthousiasme. (Antoine de Saint-Exupéry), Les yeux sont les fenêtres de l’âme. VivaParigi ha raccolto così le 35 più belle citazioni sulla vita scritte da personaggi di nazionalità e cultura francese. La violenza è una mancanza di vocabolario. (Honoré de Balzac), On ne souffre jamais que du mal que nous font ceux qu’on aime. L’intelligenza difende la pace. (François de La Rochefoucauld), Il y a deux choses qui m’ont toujours surprise: l’intelligence des animaux et la bestialité des hommes. Con meno ci troviamo. L’immaginazione è la sola arma nella guerra contro la realtà. La ragione, il giudizio, arrivano lentamente, i pregiudizi arrivano di corsa. bab.la - Online dictionaries, vocabulary, conjugation, ... Frasi Parla come un madrelingua Il frasario di bab.la contiene frasi in italiano per … Le streghe hanno smesso di esistere quando noi abbiamo smesso di bruciarle. Il tuo unico dovere è salvare i tuoi sogni. (François de La Rochefoucauld), Les cimetières sont pleins de gens irremplaçables, qui ont tous été remplacés. Enfer païen, du feu. Un leone che copia un leone diventa una scimmia. Si la liberté signifie quelque chose, cela signifie le droit de dire aux gens ce qu’ils ne veulent pas entendre. I testi seguenti sono segnalati in lingua francese e accompagnati dalla relativa traduzione in italiano. E senza aver provato nulla, siamo delusi da tutto. Amo appassionatamente il mistero, perché ho ancora la speranza di svelarlo. Imparare il francese è un fantastico obiettivo: si tratta di una lingua molto musicale che ti permette di entrare in contatto con una cultura ricca e affascinante, ma anche di una delle lingue più utili per il mondo del lavoro per noi italiani. Qualsiasi cookie che potrebbe non essere particolarmente necessario per il funzionamento del sito web e viene utilizzato specificamente per raccogliere dati personali dell'utente tramite analisi, pubblicità e altri contenuti incorporati sono definiti come cookie non necessari. (Abbé Pierre), Être différent n’est ni une bonne ni une mauvaise chose. Custodisci bene dentro di te questo tesoro, la gentilezza. Ogni donna ha la sua fortuna tra le sue gambe. (Napoleone Bonaparte) Non è perché le cose sono difficili che non osiamo, è perché non osiamo che sono difficili.